Kürt edebiyatının dünyaya açılan kapısı

Kendisini “Ben yasaklı bir dilin yazarıyım” sözleri ile tanıtan Kürt yazar Mehmed Uzun’un ölümünün üzerinden tam 10 yıl geçti.

11 Ekim 2017 Çarşamba | Kültür-Sanat

Kendisini “Ben yasaklı bir dilin yazarıyım” sözleri ile tanıtan Kürt yazar Mehmed Uzun’un ölümünün üzerinden tam 10 yıl geçti. 11 Ekim 2007’de Diyarbakır’da tedavi gördüğü sırada yaşamını yitiren Kürt edebiyatı ve dilini dünyaya taşıyan önemli yazarlardan biri olan Mehmed Uzun’un yokluğu Kürt edebiyatı için büyük bir kayıp olarak görülüyor. Yazdığı eserlerden dolayı sürgün hayatını yaşayan Uzun’a bugün de tahammül edilmiyor. Ölümünden sonra adına açılan parktan ismi silindi, kitabını temsilen parka konulan anıt kaldırıldı. Kürt yazar ve şairler, Mehmed Uzun’un ölüm yıl dönümüne ilişkin duygu ve düşüncelerini dile getirdi. 


Yokluğu derinden hissediliyor

Kürt şair ve yazar Selim Temo, Mehmed Uzun’un ölümünün üzerinden 10 yıl geçtiğini hatırlatarak, yokluğunun derinden hissedildiğini söyledi. Uzun’un Kürt edebiyatını dünya edebiyatına açan bir kapı olduğunu belirten Temo, “Ancak aradan geçen yıllara rağmen, eserleri hala korku salıyor. Onun adına açılan parkın isim ve anıtı kaldırılıyor. Bu da onun direngen ve estetik başkaldırısına verilmiş barbarca bir cevaptır. Mehmed uzundan hala korkuyorlar” dedi. 

 

Eserleri unutulmayacak

 Yazar Şair Mehmed Şahin de, Mehmed Uzun’un yasaklı dilin ve edebiyatın yazarı olduğunu belirterek, yok edilmek istenen dilin ve edebiyatın temel taşlarını oluşturan biri olduğunu kaydetti. Şahin, Uzun’un sürgün hayatında yazdıkları tüm yazılarında ülke özlemine ve bağlığına yer verdiğini ifade ederek, 10’uncu yıl dönümünde saygıyla andığını vurguladı. 

Mihenk taşı oldu

Şahin, “Yasaklı bir dili yazmak büyük bir cesaret ister. Mehmed Uzun bunu başardı. Kürt dili ve edebiyatını dünyaya tanıtma açısında mihenk taşı oldu. Unutulmak istenen Kürt edebiyatını günümüz çağına taşıdı. Mehmed Uzun’un ismi, Kürt tarihinde her zaman yaşayacaktır” diye konuştu.


AMED


710

YENİ ÖZGÜR POLİTİKA